عاقبت مرد خودکام

ساخت وبلاگ
<a href=عاقبت مرد خودکام" src="https://i3.tnews.ir/2017/12/23/101577684_125426436cdcbd.jpg" title="عاقبت مرد خودکام"/>

«فرشته آبی» از رمان های مهم هاینریش بل است که محمود حدادی آن را به فارسی برگردان کرده است. از این رمان به عنوان مهم ترین آثار این نویسنده سرشناس آلمانی یاد می کنند.

 فرشته مرگ با ترجمه محمود حدادی در نشر کتاب پارسه به چاپ دوم رسیده است. هاینریش مان، با توماس مان نویسنده سرشناس آلمانی نسبت برادری دارد. او همزمان با شکل گیری وحدت ملی آلمان به سال 1871 دنیا آمد. برخلاف خاندانش که نسب آن ها به اشراف شمال کشور می رسد، منشی جمهوری خواهانه و حتی سوسیالیستی داشت.
هاینریش مان در آستانهقرن بیستم در نویسندگی به پختگی رسید و یکی از سرآمدن ادبیات آلمان لقب گرفت.
محمود حدادی درباره این نویسنده و اثر مهمش می نویسد: دو اثر مهم از سال های آغازین نویسندگی هاینریش مان، همین رمان فرشته آبی، نوشته 1905 و زیردست، نوشته 1914، بازتاب طنز آمیز و تمثیل وار این مناسبات وارونه ی وطن او در آن روزگارند. این آثار تا به زیر پوست اجتماع نقب می زنند و در رگه های پنهان فکری و فرهنگی توده شعارزده ای درون کاوی می کنند که در همذات پنداری ای هیجان آلود با حاکمانی منحط، کشور خود را به ورطه دو جنگ بزرگ جهانی انداختند. چنین است که می توان گفت سیما راستین آلمان در قرن بیستم، خاص در دهه های سرنوشت ساز آغاز این قرن، شاید بیش از همه در رمان های اجتماعی هاینریش مان نمود می یابد.
در پایان جنگ جهانی اول، دولت قیصری سقوط کرد و آلمان به نظام جمهوری رسید. از آنجا که قانون گذاران این جمهوری در وایمار ـ شهر آفرینش ادبی گوته، شیلر، هر در ـ گرد آمدند، این جمهوری، جمهوری وایمار نام یافت. اما روح بزرگان ادبی این شهر که در روزگار خود سخنگویان اومانیسم جهانی بودند، ...

اخبار پیشنهادی:

عاقبت مرد خودکام
رمان 98 - رمان جدید...
ما را در سایت رمان 98 - رمان جدید دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : کاوه محمدزادگان romann بازدید : 177 تاريخ : يکشنبه 3 دی 1396 ساعت: 3:30