رمان 98 - رمان جدید

متن مرتبط با «دانلود رمان زنانه یا مادرانه» در سایت رمان 98 - رمان جدید نوشته شده است

رمان "سورمه سرا" رامبد خانلری منتشر شد

  • پول نیوز  -  رامبد خانلری برنده جایزه مهرگان بهترین مجموعه داستان برای کتاب "سرطان جن" در سال ٩٥ است.رامبد خانلری دبیر داستان ایرانی مجله «کرگدن» بعد از کتاب های "سرطان جن" و "آقای هاویشام" که هر دو مجموعه داستان بودند، به تازگی رمان "سورمه سرا" را به بازار نشر ارائه داده است.این رمان در سری " نسخه ی سیاه " ( وحشت ) این مجموعه خواهد بود که این نوع، از قدیمی ترین گونه های ادبیات جهان است و نشانه های آن در اساطیر و افسانه ها، کهن الگوها و داستان های فولکولور یافت می شود. به تعریف دانشنامه ی بریتانیکا داستان وحشت، داستانی است که تمرکز عمده ی آن بر ایجاد نوعی هراس در مخاطب باشد. این داستان ها منشایی کهن دارند و بخش قابل توجهی از ادبیات عامه را شکل می دهند. ارواح، اشباح و موجودات غیر ارگانیک عناصر اصلی این گونه هستند. در نمونه های واقع گرایانه تر می توان به ترس هایی با منشاء روان شناختی اشاره کرد.کتاب "سورمه سرا" به صورت مشترک توسط انتشارات آگه و بان منتشر شده است.رامبد خانلری برنده جایزه مهرگان بهترین مجموعه داستان برای کتاب "سرطان جن" در سال ٩٥ است."من، شما و تمام آدم­ هایی که می­ شناسیم و نمی ­شناسیم در زندگی چیزهای با ارزشی را از دست داده­ ایم. گاهی با ارز­ش­ ترین چیزمان را. این چیزهای با ارزش بعدِ از دست رفتن به کجا می ­روند؟ به جایی به نام سورمه­ سرا. سه سال پیش همسرم را از دست دا, ...ادامه مطلب

  • سعید چنگیزیان به «الیور توئیست» بازگشت

  • سعید چنگیزیان که پیش از این نیز ایفاگر نقش بیل سایکس در نمایش «الیور توئیست» بود، در اجراهای ویژه این اثر نمایشی به ایفای نقش می پردازد. به گزارش امتداد نیوز ، قرار است سعید چنگیزیان همچون دوره اول اجراهای نمایش موزیکال «الیور توئیست»، در اجراهای بهمن این اثر نمایشی نقش بیل سایکس را در سئانس های ویژه ساعت ١٥ و ٢١ ایفا کند. همچنین نوید محمدزاده نیز بازیگر نقش بیل سایکس به خاطر تعهدات کاری از پیش تعیین شده، همچنان در سئانس های ١٨ و ۲۱ ماه های بهمن و اسفند حضور خواهد داشت. حسین پارسایی نمایش موزیکال «الیور توئیست» را بر اساس نسخه سینمایی آن با همراهی گروهی از هنرمندان حوزه موسیقی و تئاتر در تالار وحدت به صحنه برده است. موزیکال «الیور توئیست» به تهیه کنندگی موسسه حریر هنر شرق بر اساس رمان چارلز دیکنز تولید شده است. , ...ادامه مطلب

  • بازی نوبتی نوید محمدزاده و سعید چنگیزیان در «الیور توئیست»

  • پایگاه خبری و تحلیلی خوزنامه : به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، سعید چنگیزیان همچون دوره اول اجرای نمایش «الیورتوئیست» قرار است نقش بیل سایکس را در سانس های ویژه ساعت ١٥ و ٢١ در اجراهای بهمن این نمایش بازی کند. نوید محمدزاده، دیگر بازیگر نقش بیل سایکس هم به خاطر تعهدات کاری از پیش تعیین شده، همچنان در سانس های ساعت ١٨ و برخی از اجراهای ساعت ٢١ در بهمن و اسفند حضور خواهد داشت. حسین پارسایی نمایش موزیکال «الیور توئیست» را بر اساس نسخه سینمایی آن با همراهی گروهی از هنرمندان حوزه موسیقی و تئاتر در تالار وحدت به صحنه برده است. موزیکال «الیور توئیست» به تهیه کنندگی موسسه حریر هنر شرق براساس رمان چارلز دیکنز تولید شده است. 57243 خبر آنلاین , ...ادامه مطلب

  • صمیمیت سیال

  • شمس لنگرودیشاعر و رمان نویسحمید مصدق (زاده ۹ بهمن ۱۳۱۸ و درگذشته ۷ آذر ۱۳۷۷) به لحاظ سبک در شمار شاعران «نوقدمایی» است؛ یا به تعبیر نادر نادرپور از جریان و نحله شعری «سنت گرایان جدید». جریان نحله شعری «نوقدما »، شاعران بینابینی هستند؛ شاعرانی که بین شعر سنتی و شعر نیمایی طبع آزمایی می کردند و شعر می نوشتند. این شاعران نه تماماً به زیبایی شناسی شعر کهن گرایش داشتند و نه به تمامی سرود ه هایشان متأثر از زیبایی شناسی نیما و شعر نیمایی بود. شعر نوقدمایی به لحاظ محتوایی و مضمون و نوآوری هایش به زندگی مردم نزدیک است و در شعر های شان از واژه های امروزی استفاده می کنند. شاعران نوقدمایی تصاویر زندگی امروز را بدون تخیل پیچیده و نوآوری های شعر نیمایی به کار می گیرند. برخلاف شعر نیمایی و آموزه های زیبایی شناسی نیما یوشیج که مواجهه خلاقانه تر و جدی تری با زوایای مختلف زندگی دارد. شماری از شاعران محبوب معاصر ایران از میان شاعران نوقدمایی هستند که از آن جمله می توان به چهره هایی مانند نادر نادرپور، سیاوش کسرایی، هوشنگ ابتهاج، محمدرضا شفیعی کدکنی، حمید مصدق و چند تن دیگر اشاره کرد. از آن طرف باید به این مهم هم اشاره کرد که شمار زیادی از شاعران نوقدمایی در گذر زمان فراموش شدند و چندان مورد اقبال عموم مخاطب ها قرار نگرفتند. حمید مصدق از جمله شاعران نوقدمایی بود که توانست با چند شعر نامش را در میان مخ, ...ادامه مطلب

  • مقدمه صادق هدایت بر رمان علمی_تخیلی مشهور

  • «کارخانه مطلق سازی» نوشته کارل چابک با ترجمه حسن قائمیان و مقدمه صادق هدایت در نشر علمی فرهنگی تجدید چاپ شد. «کارخانه مطلق سازی»کارل چاپک با ترجمه حسن قائمیان و مقدمه صادق هدایت در انتشارات علمی فرهنگی به چاپ چهارم رسید.کارل چاپک نویسنده و شاعر چک با رمان «کارخانه مطلق سازی» در زمره یکی از بزرگ ترین نویسندگان تخیلی قرن بیستم قرار دارد و از رمان او به عنوان یکی از آثار کلاسیک علمی_تخیلی قرار دارد. اساس رمان «کارخانه مطلق سازی» بر این نظریه استوار است که اگر ماشینی یافت شود که ماده را کاملاً به انرژی تبدیل کند، مطلق موجود در ماده آزاد می شود. چاپک از اندیشه فلسفی اسپینوزا دربارهٔ وحدت وجود بهره می گیرد. کتاب را می توان نقدی بر چگونگی پیدایش مذاهب و دخالت مذهب در زندگی انسان دانست.«کارخانه مطلق سازی» در دهه سی برای نخستین بار در ایران منتشر شد و صادق هدایت از آن به عنوان نمونه ای دقیق از برگردان یک اثر انگلیسی به فارسی نام برده است.صادق هدایت در مقدمه اش بر این کتاب می نویسد: کارل چاپک یکی از بزرگ ترین نویسندگان معاصر چکوسلواکی به شمار می رود که شهرت جهانی به هم رسانیده و آثارش به بیشتر زبان ها ترجمه شده است. چاپک در نویسندگی استعداد شگرفی نشان داده و آثار گوناگونی از قبیل داستان، افسانه، رمان، نمایشنامه و غیره از خود باقی گذاشته است که همه آن ها به اندازه ای تازگی و گیرندگی دارد که , ...ادامه مطلب

  • وزیر ارشاد به دیدن «اپرای عروسکی خیام» نشست/ چخوف به زبان گیلکی

  • به گزارش هفت روز خبر به نقل از خبرنگار مهر، روز گذشته در دهمین شب از برگزاری سی و ششمین جشنواره تئاتر فجر سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی برای بار دوم در جشنواره حضور یافت و این بار به دیدن «اپرای عروسکی خیام» به کارگردانی بهروز غریب پور نشست که در تالار فردوسی به صحنه می رفت. وزیر ارشاد بعد از دیدن این اثر نمایشی در توئیتی نوشت: «اپرای عروسکی خیام جان مایه اندیشه ایرانی را در کالبد نمایش عروسکی دمیده بود و با اصوات داودی و انوار اسپهبدی، پرده خوانی و نقالی سنتی را تا آن سوی هنر نمایشی مدرن پیش برد. به آقای بهروز غریب پور و سی همکارش تبریک می گویم.» همچنین همسر و فرزند وزیر ارشاد نیز شب گذشته به دیدن نمایش «برای کلاه آهنی ها» به کارگردانی پژمان عبدی نشستند که در تالار سایه تئاترشهر روی صحنه رفت. در تماشاخانه ایرانشهر نیز فخرالدین انوار از مسئولان اسبق وزارت ارشاد به تماشای نمایش «صد سال تنهایی» به کارگردانی آتیلا پسیانی نشست که در سال استاد سمندریان تماشاخانه ایرانشهر اجرا می شد. نمایش «صد سال تنهایی» اقتباسی از رمان مشهور گابریل گارسیا مارکز به قلم محمد چرمشیر است که قرار است فروردین ماه ۹۷ در سالن سمندریان به صحنه برود. اجرای شب گذذشته این اثر نمایشی ناآماده بود و به نظر می رسید با توجه به اجرای عمومی نمایش در بهار سال آینده گروه به تمرین های بیشتری برای اجرا نیاز دارند. , ...ادامه مطلب

  • رمان جدید مصطفی مستور مجوز گرفت

  • به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ رمان جدید مصطفی مستور با عنوان «عشق و چیزهای دیگر» به تازگی موفق به کسب مجوز چاپ از وزارت ارشاد شده و به زودی توسط نشر چشمه منتشر می شود.این رمان، یازدهمین کتابی است که چشمه از این نویسنده منتشر می کند و داستان عاشقی یک پسر جوان و چگونگی رسیدن به معشوقش را روایت می کند.مجموعه داستان های «بهترین شکل ممکن» و «رساله در باب نادر فارابی» آخرین کتاب هایی بودند که ناشر مذکور از مستور چاپ کرده است. این نویسنده همچنین چندی پیش کتاب شعرگونه «گربه همسایه» را توسط نشر مرکز منتشر کرد.رمان «عشق و چیزهای دیگر» در حال حاضر مراحل پایانی را طی می کند و به زودی راهی بازار نشر خواهد شد. [ مشاهده متن کامل رمان جدید مصطفی مستور مجوز گرفت در خبرگزاری برنا ] اخبار پیشنهادی: , ...ادامه مطلب

  • مدیر بخش داستان شهرستان ادب: لطفا پول کشور را خرج ترویج ادبیات آمریکا، اروپا و ژاپن نکنید!|بخش دوم

  • عزتی پاک با انتقاد از اجرای طرح های حمایتی در بازار نشر و عدم تخصیص این حمایت ها به تولیدات داخلی گفت: پول کشور نباید خرج ترویج کتاب های آمریکایی، اروپائی و ژاپنی شود.مهر- علی اصغر عزتی پاک از نویسندگان جوان و خوش آتیه انقلاب اسلامی است. نویسنده و منتقدی که برای اظهارنظر، تامل بسیاری دارد اما وقتی زبان به صحبت باز می کند بی محابا و تعارف نقد می کند و حرفش را می زند.او در چند سال اخیر مدیر بخش داستان و رمان موسسه فرهنگی شهرستان ادب بوده و از این منظر آثار داستانی و نویسندگان بسیاری را به جامعه ادبی ایران معرفی کرده است که آخرین نمونه آن رمان برگزیده جایزه ادبی جلال آل احمد در سال جاری بود.عزتی پاک در مقام نویسنده نیز خالق آثاری چون «باغ کیانوش»، «آواز بلند»، «نفس عمیق» و «موج فرشته» است. به بهانه فعالیت او و موسسه شهرستان ادب در زمینه تولید و ترویج ادبیات انقلاب اسلامی با وی به گفتگو نشستیم و کمی درباره جایگاه داستان و رمان در شهرستان ادب گپ و گفت داشتیم.* آقای عزتی اجازه بدهید بدون حاشیه یک سوال خاص از شما داشته باشم. در جوامع ادبی در سال های گذشته شایعه بود که شما حق التالیف کلانی می دهید برای نویسندگی و از اهل قلم می خواهید که با دریافت مبلغی قابل توجه، کاری بنویسند و آن را هر جا خواستند منتشر کنند. این مساله صحت داشت؟ما برای فقط دو نویسنده این کار را کردیم. هر دو هم نویسنده مهم , ...ادامه مطلب

  • ایزابل آلنده در میانه زمستان

  • شهروند| جشنواره فیلم برلین با همکاری نمایشگاه کتاب فرانکفورت از ۱۲ رمان جدید بین المللی با پتانسیل اقتباس سینمایی رونمایی می کند. یکی از این رمان ها در میانه زمستان جدیدترین رمان ایزابل آلنده نویسنده مطرح شیلیایی است که قرار است در کنار غلاف فلزی جعلی نوشته اسون رکر، آمستردام دیگر به قلم داتو توراشویلی، رقابت یک میلیون کرون مهربانی نوشته آرنفین کلرود، ایگولند از مایکل نَست، باکیتا نوشته ورونیک اولمی، ماگدا به قلم مازارین پینگت، دختری در دخت از شبنم ایشیگوزل، جایی که گمشده می رود نوشته اما رولی، رقص مارتا از تام سالر، جشن هیتلر نوشته روسلا پوستورینو و جزیره کاپتان هارور به قلم رودولا پاپا به تهیه کنندگان و سینمادوستان معرفی شود. [ مشاهده متن کامل ایزابل آلنده در میانه زمستان در روزنامه شهروند ] اخبار پیشنهادی: , ...ادامه مطلب

  • «سوء قصد» و ادبیاتِ بعد از جنگ در هلند

  • هری مولیش یکی از غول های ادبیات هلند است. نویسنده ای که زندگی عجیب و پرفراز و نشیبش باعث شد روایت های بکر و شگفت آوری در رمان ها و داستان های پرتعدادش بسازد. رمان «سوء قصد» یکی از مشهورترین آثار اوست که به سال 1982 و در اوج پختگی نویسنده اش منتشر شد. «سوء قصد» را از مهم ترین آثار این نویسنده بزرگ هلندی می دانند. «بستر سنگی عروس» و «کشف آسمان» دو رمان برجسته دیگر مولف «سوء قصد» است. ساخت فیلمی بر اساس این رمان به شهرت جهانی نویسنده اش نیز کمک کرد. بی تردید جایزه های اسکار و گلدن گلوب نیز بی تاثیر در این شهرت نبودند. «سوء قصد» در همان زمان انتشارش با استقبال خوبی رو به رو شد و در ماه های اول بیش از 200 هزار نسخه از آن به فروش رفت و خیلی زود به زبان های زنده دنیا ترجمه و در کشورهای دیگر هم مورد استقبال قرار گرفت. از هری مولیش به عنوان یکی از نام های مهم و تاثیرگذار ادبیات بعد از جنگ هلند نام می برند که نام او در کنار دو نویسنده بزرگ دیگر هلند، فردریک هرمانس و جرارد ریو قرار می گیرد. مولیش هم از نویسندگانی است که سال ها نامش در فهرست نامزدهای جایزه نوبل بود و هرگز موفق به دریافت آن نشد. این نویسنده در هلند نیز طرفداران زیادی دارد و رمان «کشف آسمان» در یک نظرسنجی به عنوان بهترین رمان هلندی شناخته شده است. سامگیس زندی مترجم رمان «سوء قصد» در مقدمه ای که در کتاب آمده است، در معرفی این رما, ...ادامه مطلب

  • نویسنده رمان عاشقانه "زبیبه و پادشاه" صدام حسین بوده است؟

  • سخت می شود نام «صدام حسین» ـ دیکتاتور عراق ـ را روی جلد رمانی عاشقانه تصور کرد اما واقعیت این است که ترجمه انگلیسی زبان کتابی منتسب به او در سایت آمازون عرضه می شود. رمانی عاشقانه منتسب به «صدام» سایت بیزنس اینسایدر نوشت: وقتی به «صدام» فکر می کنید، کمتر ممکن است کلمه «خلاق» به ذهن تان بیاید، اما واقعیت دارد که این دیکتاتور عراقی سال ۲۰۰۰ کتاب رمانتیکی را با عنوان «زبیبه و پادشاه» منتشر کرد. *بیزنس اینسایدر Business Insider: نام وب گاه خبری آمریکایی است که در خصوص تجارت و اخبار فناوری است. اطلاعات دقیق و زیادی درباره چگونگی نگارش و تولید این اثر در دست نیست ، اما نسخه انگلیسی زبان این رمان که در بردارنده طرز تفکر نویسنده اش هم هست، در وب سایت آمازون به فروش می رسد. ناگفته نماند که این یکی از چهار رمانی است که نگارش آن به «صدام» منتسب شده است . این کتاب ۱۶۰ صفحه ای، داستان تمثیلی رابطه عاشقانه دختری روستایی به نام «زبیبه» با پادشاه عراق در هزاران سال پیش است . پادشاه نماد خود «صدام حسین» است و با پیش رفتن داستان می توان گفت دختر هم نمادی از ملت است . این دو در دیداری که در کاخ پادشاه دارند، ساعت ها درباره عشق ، مذهب ، ملیت و اراده ملت گفت وگو می کنند. هنوز هم تردیدهایی درباره این که این رمان به قلم «صدام» نوشته شده و یا به دستور او ، وجود دارد. «زبیبه و پادشاه» در ابتدا بدون نام نوی, ...ادامه مطلب

  • رونمایی از رمان جدید «ایزابل آلنده» در جشنواره برلین

  • به گزارش ایسنا، «در میانه زمستان» جدیدترین رمان «ایزابل آلنده» نویسنده مطرح شیلیایی است که قرار است در کنار ۱۱ رمان جدید و بین المللی طی مراسمی در تاریخ ۱۹ فوریه و در جریان برگزاری بازار تولیدات مشترک سینمایی برلیناله معرفی شود. این اتفاق فرصت مناسبی برای تهیه کنندگان بین المللی از سراس جهان فراهم می کند تا با ارتباط مستقیم با ناشران و نمایندگان نویسندگان، حق اقتباس سینمایی از این آثار را در اختیار بگیرند.«ایزابل آلنده» از پرمخاطب ترین نویسندگان اسپانیانی زبان جهان محسوب می شود که پیش تر دو رمان «خانه ارواح» و «عشق و سایه ها» از او به دو فیلم سینمایی تبدیل شده اند. این نویسنده شیلیایی تاکنون 23 کتاب به نگارش درآورده است و آثارش حدود ۷۰ میلیون جلد فروش داشته اند. رمان های این نویسنده تاکنون به ۳۵ زبان دنیا برگردانده شده و ۷۰ جایزه از ۱۵ کشور دنیا برای او به ارمغان آورده است. «در میانه زمستان» نوزدهمین اثر داستانی «ایزابل آلنده» محسوب می شود.داستان این رمان بر اساس مهاجری غیرقانونی که از گواتمالا به آمریکا می رسد و روزنامه نگاری شجاع، مثبت اندیش و اهل شیلی که تصویری از خودِ «آلنده» را منعکس می کند، نوشته شده است.۱۲ رمانی که قرار است در جشنواره برلین رونمایی شوند از میان نزدیک به ۱۵۰ داستان بلند ارسالی از ۳۰ کشور جهان انتخاب شده اند و شامل آثاری از کشورهای آلمان، فرانسه، گرجستان، یو, ...ادامه مطلب

  • آیا می دانستید صدام حسین نویسنده یک رمان عاشقانه است؟

  • وقتی نام صدام حسین به گوشتان می خورد، بدون شک هرگز به خلاقیت و هنر نمی اندیشید. صدام حسین، دیکتاتور سابق کشور عراق، به ویژه برای ما ایرانی ها یادآور ۸ سال جنگ و شهید شدن جوانان و آواره شدن خانواده های بی گناه است. اما بد نیست بدانید این آقای دیکتاتور در سال ۲۰۰۰ میلادی رمانی عاشقانه نوشته و آن را منتشر کرده است. ترجمه انگلیسی عنوان کتاب «زبیبه و پادشاه» است و در حال حاضر در فروشگاه آنلاین آمازون در دسترس خریداران قرار دارد. این یکی از ۴ رمانی است که به صدام حسین نسبت داده می شود. این کتاب ۱۶۰ صفحه ای در مورد یکی از پادشاهان هزاران سال پیش عراق (نمادی از خود صدام) و یک زن روستایی بنام «زبیبه» است. زبیبه یک شب به کاخ پادشاه می رود و آنها ساعت ها در مورد مذهب، عشق، میهن دوستی و خواسته مردم با یکدیگر حرف می زنند. یکی از نویسنده های گاردین به نام دنیل کالدر، در سال ۲۰۱۱ میلادی در مورد این کتاب نوشته بود: «در همان اوایل داستان متوجه می شوید که رابطه پادشاه و زبیبه در واقع استعاره ای جنجالی برای رابطه مردم و حاکم است.» از سراسر وب پیشنهاد از البته در همان زمان انتشار کتاب، نظرات متفاوتی در مورد اینکه خود صدام نویسنده این داستان هست یا خیر، وجود داشت. در اولین دوره چاپ کتاب «زبیبه و پادشاه» نام نویسنده به عنوان ناشناس نوشته شد. دلیلش هم مضمون سیاسی داستان اعلام شد. اما از آنجا که هیچ مخالف, ...ادامه مطلب

  • رمان عاشقانه دیکتاتور عراق خبر ساز شد + عکس

  • سایت آمازون، شرکت تجارت الکترونیک آمریکایی که به عنوان فروشگاه آنلاین کتاب اقدام به فروش کتاب های مختلف می کند، این بار رمان جدیدی را عرضه کرده که به قلم صدام است. به نوشته روزنامه فرامنطقه ای رای الیوم، این طور گفته شده، که این داستان عاشقانه را "صدام"، دیکتاتور معدوم عراق در سال ۲۰۰۰ میلادی یعنی ۱۸ سال پیش نوشته است و در سایت "آمازون" نسخه انگلیسی آن تحت عنوان "زبیبه و ملک" عرضه شده و شامل چهار داستان و روایت مختلف است که به صدام نسبت داده شده است. این رمان منتسب به صدام مشتمل بر ۱۶۰ صفحه است. کتاب یک داستان عاشقانه غیرواقعی را حکایت می کند که هزاران سال پیش بین یک پادشاه عراقی که نمادش خود صدام است و یک دختر روستایی به نام "زبیبه" اتفاق افتاده است. داستان مربوط به دیدار های شبانه دختر و رفت وآمد های شبانه او به کاخ پادشاه است که ساعت ها آن دو درباره دین، عشق، قومیت گرایی و اراده ملت ها صحبت می کردند. زبیبه که ظاهرا نمادی از ملت عراق است نهایتا با این مرد ظالم ازدواج می کند. این کتاب عاشقانه از مرد ظالمی که سال ها با مشت آهنین بر عراق حکم راند تا اینکه در صبح عید قربان ۳۰ دسامبر ۲۰۰۶ اعدام شد تقریبا غیرمنتظره به نظر می رسد؛ مردی که براساس حکمی که در حقش صادر شد به جرائم ضد بشری محکوم شد. طبعا این داستان عاشقانه به زبان عربی نوشته شده، اما تاجری آمریکایی خواستار ترجمه آن به انگلیس, ...ادامه مطلب

  • ترجمه یک رمان دیگر از فردریک دار به زودی چاپ می شود

  • رمان «قتل عمد؟» نوشته فردریک دار به زودی با ترجمه عباس آگاهی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر می شود. به گزارش امتداد نیوز ، رمان «قتل عمد؟» نوشته فردریک دار به زودی با ترجمه عباس آگاهی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر می شود. این کتاب هفتاد و هشتمین عنوان مجموعه پلیسی نقاب خواهد بود که توسط این ناشر چاپ می شود. آسانسور، مرگی که حرفش را می زدی، کابوس سحرگاهی، چمن، قیافه نکبت من، بزهکاران، بچه پُرروها، زهر تویی، قاتل غمگین، تصادف، تنگنا، دژخیم می گرید، اغما، نان حلال و مردِ خیابان ۱۵ رمانی هستند که پیش از این با ترجمه آگاهی از فردریک دار در قالب مجموعه نقاب چاپ شده اند. رمان «قتل عمد؟» در حجم ۱۵۶ صفحه، درباره مردی به نام برنار است که از چند سال پیش به دوستش بدهکار است. این بدهی تبدیل به رقمی چشمگیر و زیاد شده و شخص طلبکار نیز مرتب برنار را تحقیر کرده است. حالا برنار قصد دارد به این وضعیت پایان بدهد. بنابراین دست به کار تهیه و تدارک یک دسیسه می شود… رمان مذکور به زودی وارد بازار نشر می شود. , ...ادامه مطلب

  • جدیدترین مطالب منتشر شده

    گزیده مطالب

    تبلیغات

    برچسب ها